Dịch thuật tiếng Nga là một trong những ngành nghề có tiềm năng phát triển hiện nay. Hãy cùng tìm hiểu rõ hơn về nghề này
Một vài lời khuyên hữu ích cho những dịch giả dịch thuật văn học. Cần phải lưu ý những gì khi dịch thuật các văn bản văn học
Nghê dịch thuật viên tiếng Nga là một trong số những nghề có tiềm năng lớn tuy nhiên cũng sẽ gặp không ít khó khăn trong quá trình dịch thuật
Một biên dịch viên dịch thuật tiếng anh giỏi cần có những tố chất gì. Những tố chất đó ra sao và cần làm gì để tích lũy cho mình những tố chất đó. Cùng tìm lời giải đáp cho những thắc mắc này qua chia sẻ dưới đây
Hiện tại vẫn có khá ít người theo nghề dịch thuật chuyên nghiệp trong khi dịch thuật lại có vai trò hết sức quan trọng trong thời kì hội nhập như hiện nay.
Dịch thuật tiếng Nga là một những ngành được quan tâm phát triển nhất hiện nay. Bên cạnh những thuật lợi thì cũng có không ít những khó khăn gặp phải
Chia sẻ những bí quyết giúp bạn có thể cải thiện khả năng dịch thuật tiếng anh của mình. Những bí quyết đó là gì và sử dụng chúng ra sao?
Dịch thuật tiếng Nga là một trong những ngành nghề hot hiện nay. Khi Việt Nam đang trên hội nhập phát triển thì ngành dịch thuật càng đóng vai trò quan trọng hơn
Cho bạn cái nhìn tổng quan và thực tế về ngành dịch thuật tại Việt Nam. Có những điểm mạnh điểm yếu gì, nguyên nhân do đâu và làm sao để phát triển ngành dịch thuật tại Việt Nam
Dịch thuật là một trong những ngành hot hiện nay. Để thành công trong ngành dịch thuật thì cần có những yếu tố gì?
Dịch thuật là một trong những ngành hot hiện nay. Bên cạnh những cơ hội thì còn có những thách thức lớn đòi hỏi các công ty dịch thuật cần có những giải pháp tốt nhất.
Chia sẻ quan điểm của 2 dịch giả nổi tiếng thế giới về những nguyên tắc trong dịch thuật tiếng anh. Những nguyên tắc đó là gì và bạn cần nắm chắc những nguyên tắc này để không mắc phải