Phiên dịch song song là hình thức dịch thuật được sử dụng khá phổ biến trong dịch thuật tiếng anh. Tuy nhiên không phải ai cũng nắm được hình thức này và sử dụng chúng một cách. Hãy cùng hanoitransco.com tìm hiểu rõ hơn về hình thức dịch thuật này.
Phiên dịch song song là hình thức dịch thuật mà người dịch sẽ dịch cùng l lúc khi người phát biểu nói (diễn ra song song - simultaneously).
Hình thức này được đánh giá là một trong những hình thức dịch thuật khó nhất trong các loại hình dịch thuật. Để có thể sử dụng được hình thức này người phiên dịch cần phải có kiến thức nền tảng vững chắc, sử dụng thong thạo tiếng anh và có kiến thức chuyên sâu về lĩnh vực dịch thuật.
Không chỉ vậy khi dịch thuật bạn cũng cần tập trung cao độ có phản xạ nhanh kịp thời để theo kip người nói và có sự phán đoán chính xác.
1. Dịch hội nghị, hội thảo qua mạng, qua điện thoại.
Khi phiên dịch song song ở các cuộc hội thảo hay hội nghị qua điện thoại hay qua mạng thường sử dụng bộ tai nghe cùng các thiết bị hỗ trợ điện tử khác. Người phiên dịch sẽ nghe thông qua tai nghe và lại thông dịch cùng lúc khi nghe bằng cách sử dụng hệ Micro trong cabin dịch được thiết kế để tránh tiếng ồn xung quanh đó. Thể loại dịch này đòi hỏi có chuyên môn dịch cao, có kiến thức sâu về chuyên ngành liên quan để có thể truyền tải hết nội dung phát biểu.
2. Dịch thầm
Đôi khi vì tính chất bí mật, xã giao hay tác chiến nào đó trong giao tiếp mà hình thức dịch thầm sẽ được áp dụng. Hình thức này cũng yêu cầu người phiên dịch phải có sự tập trung cao độ. Nghe các thông tin một cách cẩn thận và dịch bằng cách thì thầm vào tai khách hàng (client). Sự khó khăn của quá trình phiên dịch này nằm ở chỗ thông thường rất nhiều người dịch thầm cùng thực hiện công việc dịch ở cùng một thời điểm với nhiều loại ngôn ngữ khác nhau. Phiên dịch sẽ chỉ có thể thông dịch cho một người hoặc 2, 3 người nghe.
Với những chia sẻ trên đây từ Hanoitransco.com hy vọng giúp bạn hiểu rõ hơn về hình thức phiên dịch này. Hãy nắm chắc các hình thức để sử dụng chúng một cách linh hoạt hơn.