Làm thế nào để có thể cải thiện kỹ năng dịch thuật tiếng Nga một cách nhanh chóng nhất? Câu hỏi mà không ít người đã và đang làm việc trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Nga. Trong bài viết này, Hanoitrans sẽ chia sẻ một số kinh nghiệm hay từ những chuyên ggia hàng đầu trong ngành dịch thuật tiếng Nga.
Nắm chắc từ vựng là một trong những yếu tố đầu tiên giúp cải thiện khả năng dịch thuật tiếng Nga của bạn. Dù là bất kì tài liệu gì, ở lĩnh vực nào thì bước đầu tiên khi bắt đầu dịch thuật là bạn phải đọc kỹ tài liệu. Nắm vững từ vựng giúp bạn nhanh chóng hiểu được nội dụng của tài liệu dịch. Qua đó bạn cũng sẽ học thêm được nhiều từ mới để mở rộng vốn từ vựng của mình.
Để đảm bảo việc nhớ từ vựng thì cần thường xuyên luyện tập bằng cách ghép câu. Mỗi ngày hãy dành ra ít nhất 30 phút để ghép câu cho những từ vựng mới. Chắc chắn sau một thời gian trình độ ngoại ngữ của bạn sẽ được cải thiện nhiều.
Để cải thiện kỹ năng dịch thuật tiếng Nga thì không chỉ cần mở rộng vốn từ vựng của mình mà còn cần thường xuyên đọc sách báo, tạp chí bằng tiếng Nga chuyên ngành. Đây là phương pháp để cải thiện kỹ năng đọc hiểu tài liệu của bạn. Để đạt hiệu quả cao nhất trong quá trình đọc, bạn nên tìm hiểu những cụm từ đồng nghĩa trong tiếng Nga và cách diễn đạt tương đương trong tiếng Việt. Điều này là vô cùng quan trọng để bản dịch của bạn không bị sai lệch về nội dung cũng như bị thiếu tính mạch lạc.
Việc trang bị cho mình cuốn từ điển tiếng Nga là vô cùng quan trọng thuận tiện cho việc tra cứu mỗi khi bạn gặp những từ khó. Đây có thể coi là vật bất ly thân của những người làm trong ngành dịch thuật. Tuy nhiên, bạn cũng cần có phương pháp sử dụng từ điển sao cho hợp lý và hiệu quả nhất.
Đây là những kinh nghiệm được chia sẻ từ những chuyên gia dịch thuật tiếng Nga. Nếu bạn đang theo đuổi nghề này thì hãy trau dồi kiến thức và trình độ ngoại ngữ của mình ngay bây giờ.