Ở các chuyên mục trước, Dịch thuật Hanoitrans đã giải đáp câu hỏi dịch thuật là gì?, phiên dịch là gì?. Tuy nhiên, chúng tôi vẫn còn nợ câu hỏi, biên dịch là gì? Chính vì vậy, kỳ này chúng tôi sẽ đi lý giải khái niệm này. Hy vọng sẽ hỗ trợ tốt cho những ai đang có nhu cầu dịch thuật.
Dịch thuật bao gồm biên dịch và phiên dịch. Phiên dịch (thông dịch) là dịch nói hoặc diễn giải lại câu nói của ai đó từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác sao cho người nghe hiểu. Tuy nhiên, biên dịch lại là một hình thức dịch thuật khác dù cả hai đều có chung nhiệm vụ chuyển ngữ.Khái niệm biên dịchBiên dịch là dịch một văn bản viết từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác trong việc cùng diễn đạt một thông tin. Khi dịch thuật, biên dịch viên thường làm việc một mình hoặc với một người liên hệ chính.
Với hình thức dịch thuật này, người dịch hoàn toàn không phải chịu sức ép về mặt thời gian hay hay phản ứng tức thì như thông dịch. Tuy nhiên, về mặt chất lượng thì biên dịch lại yêu cầu độ chính xác và sự trôi chảy cao hơn.Ai có thể trở thành biên dịch viên?
Học giỏi ngoại ngữ chưa chắc bạn đã trở thành một biên dịch tốt. Muốn làm được điều đó, người dịch cần hội tụ đầy đủ 4 kỹ năng sau:
Với nhiều năm kinh nghiệm trong nghề cùng đội ngũ dịch thuật giỏi có khả năng dịch 80 ngôn ngữ, Dịch thuật Hanoitrans được xem là địa chỉ vàng về dịch thuật, đặc biệt là biên dịch. Đến với dịch vụ biên dịch tại công ty, bạn sẽ được đảm bảo nhiều quyền lợi.
Một số dịch vụ biên dịch uy tín
Tổng đài tư vấn, hỗ trợ 0944 86 22 66